|
The arms also hit the sides to help tighten the jump.
|
Els braços també colpegen els costats per ajudar a reforçar el salt.
|
|
Font: Covost2
|
|
The rush began to tighten and last minute accommodation spend endless.
|
Les presses comencen a estrènyer i els allotjaments a última hora es busquen sense parar.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
At times of austerity, it’s necessary to tighten our belts.
|
En moments d’austeritat, és necessari estrènyer-se el cinturó.
|
|
Font: Covost2
|
|
It’s how we screw it up.
|
I així és com la caguem.
|
|
Font: TedTalks
|
|
Introduce now the other piece of rubber and screw cap, and press both caps turning the screw as much as possible.
|
Introduïm l’altra peça de goma i la tapa a rosca, i premem ambdues tapes donant voltes fins a no poder més.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
To tighten the fabric, small wooden wedges can be inserted in the corners.
|
Per tensar més la tela es poden introduir petites falques de fusta a les cantonades.
|
|
Font: Covost2
|
|
But the more the bonds tighten, the more complicated the relationships.
|
Però com més s’estrenyen els llaços, més es compliquen les relacions.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
A more recent approach uses a screw thread.
|
Un enfocament més recent utilitza una rosca.
|
|
Font: Covost2
|
|
Resection (tightening): involves removing part of the muscle from the eye to tighten it further.
|
La resecció (reforç): consisteix a eliminar una part del múscul de l’ull per tibar més.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
She’s obviously shallow It’s understandable that a young woman wants to screw; I’m interested, to put it crudely, in why similar girls always want precisely to screw, and not to read books.
|
És evident que és una persona frívola És comprensible que una noia jove vulgui cardar; el que m’interessa, per ser directe, és per què noies així sempre volen precisament cardar i no llegir llibres.
|
|
Font: globalvoices
|